首页

论坛女王

时间:2025-05-31 23:11:06 作者:中国科学院院长:全球性挑战和新科技革命正深刻影响可持续发展 浏览量:38731

  中新网成都10月12日电 (单鹏)中国尼泊尔、中国柬埔寨经典著作互译出版项目(下称互译项目)首批图书12日在成都签约。

  据悉,此次签约是2024天府书展的重要活动,亦是“亚洲经典著作互译计划”的持续推进。此次发布的首批互译图书涵盖政治、历史、哲学、文学等多个领域。其中,中尼互译项目首批图书共26种,包括《历史的轨迹:中国共产党为什么能》《新中国70年》《简明尼泊尔史》《艺术家阿尼哥》《喜马拉雅山、夏尔巴人和雪人》等;《历史的轨迹:中国共产党为什么能?》《知之深爱之切》《柬埔寨必由之路》《新太阳从旧土地上升起》等12种著作纳入中柬互译项目首批图书。

  当天,中尼经典著作互译出版项目首批图书发布仪式率先在2024天府书展主展场举行。尼泊尔学院院长、互译尼方专委会主席布帕尔·赖(Bhupal Rai)在发言时指出,尼泊尔和中国的友好交往有着深厚的历史渊源,但由于地理阻隔和语言差异,双方的文化交流始终不够充分。尼泊尔学院要集中力量来开展尼中互译工作,为双方在语言、文学和文化交流方面做出重要贡献。

  互译中方专委会主席、中国出版传媒股份有限公司原总经理李岩表示,希望中尼互译项目成为两国文化开放的窗口,成为翻译人才培养的契机,促成中尼间更多的文旅合作和经贸往来。中方也希望未来将更多的优秀作品纳入互译项目,让阅读经典著作成为两国人民增进彼此了解的便捷通道,让中尼两国更多年轻人了解对方的历史、文化、风貌和当下生活,更好地践行“人类命运共同体”理念。

  在随后举行的中柬经典著作互译出版项目首批图书签约仪式上,柬埔寨王家研究院院长、互译柬方专委会主席宋杜(Sok Touch)在发言时指出,柬中关系源远流长,在过去一千多年的时间里,柬埔寨从多方面受到中华文化的影响,大部分柬埔寨民众对中国非常了解。互译计划将有机会让柬中两国人民更多接触到两国的优秀作品,让更多中国朋友认识古代辉煌的吴哥文明和日新月异的当代柬埔寨。

  “互译计划涉及多方面工作,从国际联络到合同签订,从专家遴选到书目筛选,从编辑出版到宣传推广,每个环节都需要精心策划、严格把关,这是对工作能力的巨大考验。”互译中方专委会主席、中国出版协会副理事长李朋义表示,“亚洲经典著作互译计划”搭起了两国间文化交流的桥梁,有助于双方找到以文明交流超越文明隔阂、以文明互鉴超越文明冲突、以文明共存超越文明优越的“行动路线图”。(完) 【编辑:陈海峰】

展开全文
相关文章
学习语 | 让一切文明的精华造福当今、造福人类

南昌3月15日电(卢梦梦) 压膜、曝光、蚀刻……在位于江西南昌经开区的江西新菲新材料有限公司的生产车间内,生产设备正“火力全开”,全力以赴赶制订单。

中国首个“中国留法艺术学会”特展启幕

北京4月17日电 (记者 应妮)继豆瓣“热门推理”《19年间谋杀小叙》创作高峰后,悬疑作家那多潜心创作六年,带来一部脱胎换骨之作——《请记得乐园》。这次,他撕开由谎言编织的人生,讲述了一个“面对悬崖,再进一步”的故事。

联播+丨严守“三条控制线” 深改委会议释放明确信号

“今年以来单票价格持续下跌,不排除淡季带来的轻微掉价。”9月26日,澎湃新闻记者以投资者身份致电韵达股份证代,相关工作人员表示,从行业的价格趋势来看,2019年行业单票收入均为三元上下,2020年和2021年价格整体走低。2021年四季度,为保障快递小哥收入,各家均提价0.1元派费。2022年单票价格呈现平稳态势,但由于疫情影响,派费补贴走高,全年单价相对依然较高。今年,各家价格又出现一定的下滑。

在上述两市入春前,长三角南翼省份浙江的其他9个地级市均已入春。其中丽水、温州、台州于3月4日入春,衢州、金华在3月7日入春,杭州、嘉兴、湖州、绍兴3月11日入春。

新思想引领新征程丨坚持总体国家安全观 筑牢国家安全屏障

提升服务水平。指导公证机构为老年人、残疾人等特殊群体提供“绿色通道”“上门办证”等服务,鼓励开展错峰延时服务、预约全时服务和加急即时服务,深入企业设立公证联系点或办证服务点,提供法律咨询、涉企纠纷调解、涉企公证事项办理等综合服务。

相关资讯
热门资讯
女王论坛